A prescindere...
Io lo sento tante di quelle volte che oramai ne ho la nausea.
A prescindere è diventato oramai un modo di dire (spesso non significa niente), usato ed abusato. Sovente lo si usa in modo errato, o meglio, incompleto:
- Io ti stimo a prescindere;
- Mi piace a prescindere;
- Ci vado a prescindere;
- Voglio il cappotto a prescindere.
Le espressioni sopra sono orfane del complemento di luogo (moto da luogo) da chi da che cosa, quindi la frase di per se è troncata e manca di una componente fondamentale per avere senso compiuto.
Eppure il fenomeno impazza, anche tra giornalisti televisivi, tra i politici e le persone semplici.
A: "Ciao"
B: "A prescindere"
[UPDATE errata corrige]
Lory mi ha fatto notare che il complemento mancante non è quello di luogo, bensì quello d'agente o causa efficiente. Grazie

















Commenti
- #1
- Postato da: angela
- il: 24/04/2007 09:58:41
Ma viene usata ironicamente, spero- #2
- Postato da: antonio vergara
- il: 24/04/2007 10:03:44
di questi tic verbali ce ne sono parecchi: diciamo, attimino, come dire. ma il più odioso è assolutamente. tipo: ti piace il mare? assolutamente. ma assolutamente che?- #3
- Postato da: ninjasei
- il: 24/04/2007 10:21:18
@antonio: già l'attimo dovrebbe essere un lasso di tempo brevissimo, l'attimino praticamente non esiste@angela: io non ci spererei tanto
- #4
- Postato da: angela
- il: 24/04/2007 10:43:34
Comunque, chiedi un pò troppo, l'analisi logica- #5
- Postato da: Christian
- il: 24/04/2007 11:54:38
Difatti i giornalisti italiani sono così ignoranti da non capire la differenza tra un "biglietto da visita" di un attore (uno dei tanti, di Totò) e una frase da poter utilizzare nei servizi televisivi.P.S. Cmq 'sta cosa di "inserire la sequenza dei caratteri nella maniera in cui" (specie quando ti chiedono di inserirne alcuni a discapito di altri) mi fa sa sentire più scemo che mai!
Rebus e giochi enigmistici non hanno mai fatto per me..
Questo è un attentato al mio equilibrio mentale già di per sè andato a male!
- #6
- Postato da: ninjasei
- il: 24/04/2007 12:08:05
@Christian: per non parlare di quando ti chiede il colore del carattere x...Eddai ragazzo il codice è per prevenire lo SPAM.
Da quando c'è, mai più ricevuto messaggi "immondizia".
Anche se i sistemi automatici tentano comunque di inserire i commenti, li traccio con apposito counter
- #7
- Postato da: loredana
- il: 24/04/2007 14:38:47
A parte che ci sono modi di dire più abusati di "a prescindere", abusati e usati impropriamente il più delle volte, mi sembra di ricordare che il complemento mancate di cui parli è quello d'agente (da chi? da che cosa?) e non di luogo che risponde alla domanda: da dove?Lory
- #8
- Postato da: ninjasei
- il: 24/04/2007 14:50:51
@Lory: hai ragione, trattasi del complemento d'agente o causa efficiente. Eppure avevo controllato prima di scrivere l'articolo.Che sbadato
- #9
- Postato da: Laura
- il: 24/04/2007 16:47:15
@ Christian (con l'h): non tutti i giornalisti italiani sono così ignoranti da non capire la differenza tra un "biglietto da visita" di un attore (uno dei tanti, di Totò) e una frase da poter utilizzare nei servizi televisivi. Te lo dice una che scrive servizi televisivi ogni giorno per nove mesi l'anno. Se proprio vogliamo parlare di ignoranza potremmo affrontare altri punti: media, per esempio, si legge media e non "midia", perché è latino (plurare neutro di "medium" nel senso di entità che "media" appunto la comunicazione. I fantasmi non c'entrano): summit si legge summit e non "sammit" per lo stesso identico motivo. Tanto per citare due errori molto comuni. Potremmo continuare con l'arabo jihad (guerra santa, ma letteralmente vuol dire "sfida"). Il termine non è femminile "la jihad" ma maschile "il jihad". Però, A PRESCINDERE da queste oggettive obiezioni, non si può dire che tutti i giornalisti televisivi siano ignoranti... sono assolutamente nella media nazionale.Laura
- #10
- Postato da: Camelot Destra Ideale
- il: 24/04/2007 18:19:43
Ha ragione Angela: è entrata nel vocabolario comune grazie a Totò...anche se obiettivamente la si usa a sproposito...- #11
- Postato da: ninjasei
- il: 24/04/2007 19:38:31
@Christian: azz... hai acceso la Laura- #12
- Postato da: Raffaele
- il: 25/04/2007 07:33:34
l'uso del "a prescindere" lo leggo come una vera e propria citazione ed aggiungo che Totò l'usava senza alcun complemento...sulla pronuncia approssimativa convengo...
in un TG ho sentito anche aiter che è meritevole di "'na seggiata arete 'e rine"
- #13
- Postato da: ninjasei
- il: 25/04/2007 11:07:42
@Raffaele: me lo traduci per favore?Dubito fortemente che tutti quelli del "a prescindere" si rifacciano a Totò, non sanno nemmeno sia espressione De Curtissiana
Lascia un commento